НАСЛЕДИЕ ПРИМАКОВА: Заместитель Министра иностранных дел России Сергей Рябков поделился воспоминаниями о Е.М. Примакове
23 Октября 2017

В преддверии Дня рождения Евгения Примакова мы вновь обращаемся к воспоминаниям его коллег и близких друзей. О Евгении Максимовиче, его наследии и будущем Форума «Примаковские чтения» в интервью пресс-службе Центра международной торговли размышляет заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации Сергея Рябков.

Каким Вам запомнился Евгений Максимович?

С.Р.: Вы знаете, я не был близко с ним знаком, но я с ним эпизодически встречался, и хочу Вам сказать, что когда меня тогда еще не обстрелянного, хотя уже относительно немолодого дипломата он брал с собой на беседы, то поражало его умение не смотреть «сквозь тебя», а видеть в тебе человека равного. Он находил время и возможности при все своей безумной нагрузке и огромном объеме вопросов и задач, которые он держал в уме, обменяться мнениями даже с записывающим его беседы: «Что ты думаешь?  Какие из этого вытекают выводы?». Я пару раз попадал в такие ситуации – меня это до глубины души в профессиональном плане поразило, я это запомнил – его хватало на всех и всегда, и я понимаю, какой ценой это давалось – он просто себя изнутри сжигал.

Читать его книги сейчас, зная, что это был за человек – это получать особый эмоциональный импульс. Читаешь его работы и просто слышишь его голос. Это отражение того, что он и в свои академические труды вкладывал всего себя. Он был абсолютно неординарным мыслителем. Очень жаль, что он ушел, и я считаю, ушел слишком рано, и для себя, и с точки зрения интересов страны.

Евгений Максимович в своих высказываниях и трудах неоднократно говорил и о том, что мир должен быть полицентричен, и о недопустимости изоляции России... Это то лучшее будущее, к которому мы должны стремиться, или это уже наши реалии?

С.Р.: Вы знаете, я думаю, что мы уже живем в этой реальности, которую он предвосхитил в своих трудах, а главное – в своей практической деятельности. Мир уже полицентричный, и то, что мы наблюдаем со стороны США или, по крайней мере, значительной части американской государственной машины, и окружающих ее политиков, средств массовой информации, – это пароксизм,  связанный со сложностями привыкания к новой мировой среде. Они не смогут здесь что-то изменить и вернуться к старому сверхудобному, сверхкомфортному для них однополярному мироустройству, век которого, слава Богу, был очень недолог, и конец которого всячески приближал своим трудом Евгений Максимович Примаков. Мир уже изменился фундаментально. Мы не знаем будущего, мы не знаем, что ждет международные отношения, но возврат к схеме, существовавшей определенное количество лет после окончания холодной войны, гарантированно исключается. Попытки изоляции не работают даже в отношении стран, не сопоставимых по масштабам и своему потенциалу с Россией. Очевидным образом этими странами находятся способы решать свои проблемы, пусть не так эффективно, как они могли бы это делать в условиях отсутствия внешнего прессинга, но, все равно, страны идут своими путями. Если их противники встают под знамена насильственной смены власти, «цветных революций», социальной и политической инженерии, все равно это отзывается болезненно для самих же социальных инженеров. Мы видим на примере Ближнего Востока, с какими трудностями столкнулись и США, и Евросоюз из-за своей политики преднамеренной дестабилизации, так долго погружавшей Ближний Восток в состояние хаоса. Это лишь один из примеров. Я уверен точно так же, что попытки надавить на Северную Корею и ее тотально изолировать, в равной мере обречены на провал, и они могут закончиться вооруженным столкновением с большим ущербом для тех, кто проводит такую политику. Вновь только международное право, только поиск компромиссов, диалог, многовекторность политики, поиск совместных решений при учете интересов друг друга позволит решить проблемы Корейского полуострова. Без этого в современном мире, настолько беспокойном и тревожном, просто нельзя. И я думаю, что совершая свой исторический разворот над Атлантикой, Евгений Максимович Примаков показал американцам символически и практически, что на них свет клином не сошелся.

Каково, на Ваш взгляд, будущее Международного форума «Примаковские чтения»?

С.Р.: Для меня абсолютно очевидно, что «Примаковские чтения» уже состоялись как авторитетнейшая по составу участников, а главное - по качеству и уровню дискуссии российская площадка. Она, с учетом внимания, которое уделяется обсуждающимся на Чтениях внутрироссийским и общемировым вопросам, уже заявила о себе далеко за пределами нашей страны. Я думаю, что динамика международных процессов настолько высока сегодня, что к следующему подобному форуму мы подойдем с повесткой дня, которая вновь привлечет повышенное внимание ведущих политиков, политологов, дипломатов, аналитиков, специалистов в области международных отношений, тех, кто занимается бизнесом, кто работает на стыке интересов государства и частного сектора. И я бы очень хотел, чтобы как можно скорее настал тот день, когда «Примаковские чтения» по степени своей авторитетности и влияния на политическую и политологическую мысль встанут вровень, а еще лучше опередят, ту же Мюнхенскую конференцию, Брюссельский форум и другие форматы, которые есть в мире.  Не хватает такой площадки, которая позволяла бы синтезировать и органично вбирать в себя разные взгляды, перспективы, подходы, что называется, исторического Запада и исторического Востока.

Важность и актуальность евразийской темы и роли России как цивилизационного моста, как интегратора идей и генератора решений международных проблем, несомненна, она будет только возрастать. С этой точки зрения «Примаковские чтения» – это, если хотите, космодром мысли, откуда происходит и должен происходить запуск новых, свежих, нестандартных идей, подходов, космодром, стоящий  на надежной опоре, на фундаменте, заложенном Е.М. Примаковым.

Как человек и политик он всегда был и останется для нас образцом сочетания высокого академизма и глубокого теоретического взгляда на проблемы с сугубо практическим подходом к их решению. Это высочайшее мастерство и выдающиеся качества, которые встречаются у считанных единиц крупнейших политиков. Поэтому одно то, что чтения носят его имя – это напоминание нам всем, что в своей работе и в каждодневных делах мы должны стараться  приближаться к столь высокому образцу.

3.151519416889
Поделиться:
ЦМТ в соц.сетях:
© 2001-2016 • Центр международной торговли • 123610, Москва, Краснопресненская наб., д.12 • +7(495) 258-12-12servinfo@wtcmoscow.ru Яндекс.Метрика